


Adagiata alle pendici del Monte S. Calogero, Caccamo si affaccia, sull’ampia
valle del fiume San Leonardo. Il primo impianto urbanistico si vuole fare risalire ai Cartaginesi, qui rifugiatisi, nel 480 a.C., dopo la disfatta di Himera per mano del tiranno siracusano Gelone. Nell’800 d.C. si rinvengono tracce bizantine in un insediamento urbano di nome Cucumo.
Lying on the extreme western offshoots of the Monte San Calogero, Caccamo
looks, on the big valley of the river San Leonardo.
The first urban layout is said to date from the Carthaginians, who took refege here in 480 BC after the destruction of Himera by the Syracusan tyrant Gelon.
The are Byzantine traces from 800 Ad in an urban settlement called Cucumo.


Nomi di quartiere e contrade,Rabbato (sobborgo), Inzana (sorgente circondata da mura), Favara (sorgente) presumono la presenza saracena. Ma la vera storia scritta inizia con i Normanni,allorché Caccamo viene concessa in feudo, nel 1094, a Goffredo de Sageyo.
Entra in scena, allora, prepotentemente, il castello, attorno al quale gravita la
storia della città.
Names of quarters and districts like Rabbato (hamlet), Inzana (spring surrounded by walls) and Favara (spring) sugest the Saracens here.
But true written history began with the Normans, under whom Caccamo was franred as a fief, in 1094, to Goffredo de Sageyo.
The castle then came powerfully into the picture: around it there gravitated the
history of the town.